Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Angielski - Mă numesc Nagy Tunde, sunt prietena CodruÅ£ei.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiAngielski

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Mă numesc Nagy Tunde, sunt prietena Codruţei.
Tekst
Wprowadzone przez nagy tunde
Język źródłowy: Rumuński

Mă numesc Nagy Tunde, sunt prietena Codruţei. Sunt învăţătoare, am 36 de ani şi, din păcate, nu ştiu nici engleză - doar înţeleg, fără să vorbesc - iar germană deloc. Franceza o stăpânesc cât de cât. Nu ştiu ce modalitate aş putea găsi să ne înţelegem. Poate găseşti tu una. Oricum, mi-a părut bine de cunoştinţă.

Tytuł
My name is Nagy Tunde, I am Codruta's friend. I am....
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Titanium1
Język docelowy: Angielski

My name is Nagy Tunde, I am Codruta's friend. I am a teacher, I am 36 and unfortunately I don't speak English - only understand it, but can't speak it - and German, not at all. I can hardly cope with French. I don't know any way of understanding each other. Maybe you can think of something. Anyway, nice meeting you.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 2 Maj 2008 23:14





Ostatni Post

Autor
Post

2 Maj 2008 01:01

mygunes
Liczba postów: 221
Hi, Titanium
Please change the age. You writed 26.

Have a good night.

2 Maj 2008 22:04

azitrad
Liczba postów: 970
I would say "I can deal with French a little bit".