Tłumaczenie - Holenderski-Grecki - Ik zie je en Hoor je niet meer gervais je Blijft...Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Miłość/ Przyjaźń | Ik zie je en Hoor je niet meer gervais je Blijft... | | Język źródłowy: Holenderski
Ik zie je en Hoor je niet meer gervais je Blijft Altijd in mijn hart |
|
| Δεν σε βλÎπω οÏτε σε ακοÏω πια Gervais... | | Język docelowy: Grecki
Δεν σε βλÎπω οÏτε σε ακοÏω πια Gervais, θα μείνεις πάντα μÎσα στη καÏδιά μου. | Uwagi na temat tłumaczenia | Bridge by Lein:I don't see or (and) hear you anymore Gervais you will stay in my heart forever
Gervais is a name. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Mideia - 20 Sierpień 2008 11:46
Ostatni Post | | | | | 20 Sierpień 2008 11:33 | | | Hi Lein! Can you give me a bridge here for evaluation please?? CC: Lein | | | 20 Sierpień 2008 11:40 | | LeinLiczba postów: 3389 | Sure, here it goes:
I don't see or (and) hear you anymore Gervais you will stay in my heart forever
Gervais is a name. | | | 20 Sierpień 2008 11:45 | | | Τhanks! |
|
|