Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Néerlandais-Grec - Ik zie je en Hoor je niet meer gervais je Blijft...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Amour / Amitié
Titre
Ik zie je en Hoor je niet meer gervais je Blijft...
Texte
Proposé par
Gevaino..
Langue de départ: Néerlandais
Ik zie je en Hoor je niet meer gervais je Blijft Altijd in mijn hart
Titre
Δεν σε βλÎπω οÏτε σε ακοÏω πια Gervais...
Traduction
Grec
Traduit par
AspieBrain
Langue d'arrivée: Grec
Δεν σε βλÎπω οÏτε σε ακοÏω πια Gervais, θα μείνεις πάντα μÎσα στη καÏδιά μου.
Commentaires pour la traduction
Bridge by Lein:I don't see or (and) hear you anymore Gervais you will stay in my heart forever
Gervais is a name.
Dernière édition ou validation par
Mideia
- 20 Août 2008 11:46
Derniers messages
Auteur
Message
20 Août 2008 11:33
Mideia
Nombre de messages: 949
Hi Lein! Can you give me a bridge here for evaluation please??
CC:
Lein
20 Août 2008 11:40
Lein
Nombre de messages: 3389
Sure, here it goes:
I don't see or (and) hear you anymore Gervais you will stay in my heart forever
Gervais is a name.
20 Août 2008 11:45
Mideia
Nombre de messages: 949
Τhanks!