Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Hiszpański-Turecki - carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: HiszpańskiTurecki

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de...
Tekst
Wprowadzone przez yoanito
Język źródłowy: Hiszpański

carino no se cuando pueda volver a ir ,pero de seguro nos mantenemos en contacto.......espero que estes bien.....no dejo de pensar en ti ,gracias por la noche tan dulces
mi correo es XXXX@XXXXXXX.XX
Uwagi na temat tłumaczenia
e-mail masked.

Tytuł
Canım, nezaman döneceğimi bilmiyorum, ama
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez turkishmiss
Język docelowy: Turecki

Canım, nezaman döneceğimi bilmiyorum, ama kesinlikle temasta kalalım... Ümarim iyisindir... Seni düşünmeyi birakamıyorum, o tatlı geceler için teşekkür ederim. Adresim : XXXX@XXXXXXX.XX
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez FIGEN KIRCI - 25 Wrzesień 2008 13:02





Ostatni Post

Autor
Post

24 Wrzesień 2008 15:28

FIGEN KIRCI
Liczba postów: 2543
'...döneCEĞİMİ bilmiyorum, ama kesinlikle temasTA KALALIM ('keep in touch'?)... Seni düşünmeyi BIRAKAMIYORUM, o tatlı geceler için teşekkür ederim'
what do you think, miss?

24 Wrzesień 2008 15:35

turkishmiss
Liczba postów: 2132
I've done edits Figen.