Tłumaczenie - Turecki-Angielski - eksikliklerini gidermekObecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:  
Kategoria Wyjaśnienia  Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | | | Język źródłowy: Turecki
eksikliklerini gidermek |
|
| Correcting his deficiencies | TłumaczenieAngielski Tłumaczone przez handyy | Język docelowy: Angielski
Correcting his deficiencies | Uwagi na temat tłumaczenia | or "Correcting her/its deficiencies"
Actually I am confused whether it is talking about somebody else's or self deficiencies. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 10 Październik 2008 19:32
Ostatni Post | | | | | 7 Październik 2008 19:25 | | | Make up for his/her deficiencies. | | | 7 Październik 2008 21:10 | | | | | | 8 Październik 2008 06:10 | | | I agree with benimadimmayis. | | | 8 Październik 2008 09:02 | | | Thanks for your comments, but it is not clear whose deficiencies it is, that's why I used "his". | | | 8 Październik 2008 16:55 | | | You should put all of the other possibilities in the comment field. | | | 10 Październik 2008 19:26 | | | Done!  |
|
|