Übersetzung - Türkisch-Englisch - eksikliklerini gidermekmomentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Erklärungen  Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung. | | | Herkunftssprache: Türkisch
eksikliklerini gidermek |
|
| Correcting his deficiencies | ÜbersetzungEnglisch Übersetzt von handyy | Zielsprache: Englisch
Correcting his deficiencies | Bemerkungen zur Übersetzung | or "Correcting her/its deficiencies"
Actually I am confused whether it is talking about somebody else's or self deficiencies. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 10 Oktober 2008 19:32
Letzte Beiträge | | | | | 7 Oktober 2008 19:25 | | | Make up for his/her deficiencies. | | | 7 Oktober 2008 21:10 | | | | | | 8 Oktober 2008 06:10 | | | I agree with benimadimmayis. | | | 8 Oktober 2008 09:02 | |  handyyAnzahl der Beiträge: 2118 | Thanks for your comments, but it is not clear whose deficiencies it is, that's why I used "his". | | | 8 Oktober 2008 16:55 | | | You should put all of the other possibilities in the comment field. | | | 10 Oktober 2008 19:26 | |  handyyAnzahl der Beiträge: 2118 | Done!  |
|
|