Vertaling - Turks-Engels - eksikliklerini gidermekHuidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Betekenissen Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | | Uitgangs-taal: Turks
eksikliklerini gidermek |
|
| Correcting his deficiencies | VertalingEngels Vertaald door handyy | Doel-taal: Engels
Correcting his deficiencies | Details voor de vertaling | or "Correcting her/its deficiencies"
Actually I am confused whether it is talking about somebody else's or self deficiencies. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 10 oktober 2008 19:32
Laatste bericht | | | | | 7 oktober 2008 19:25 | | | Make up for his/her deficiencies. | | | 7 oktober 2008 21:10 | | | | | | 8 oktober 2008 06:10 | | | I agree with benimadimmayis. | | | 8 oktober 2008 09:02 | | | Thanks for your comments, but it is not clear whose deficiencies it is, that's why I used "his". | | | 8 oktober 2008 16:55 | | | You should put all of the other possibilities in the comment field. | | | 10 oktober 2008 19:26 | | | Done! |
|
|