Tradução - Turco-Inglês - eksikliklerini gidermekEstado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :  
Categoria Explanações  A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | | | Idioma de origem: Turco
eksikliklerini gidermek |
|
| Correcting his deficiencies | TraduçãoInglês Traduzido por handyy | Idioma alvo: Inglês
Correcting his deficiencies | | or "Correcting her/its deficiencies"
Actually I am confused whether it is talking about somebody else's or self deficiencies. |
|
Último validado ou editado por lilian canale - 10 Outubro 2008 19:32
Últimas Mensagens | | | | | 7 Outubro 2008 19:25 | | | Make up for his/her deficiencies. | | | 7 Outubro 2008 21:10 | | | | | | 8 Outubro 2008 06:10 | | | I agree with benimadimmayis. | | | 8 Outubro 2008 09:02 | |  handyyNúmero de Mensagens: 2118 | Thanks for your comments, but it is not clear whose deficiencies it is, that's why I used "his". | | | 8 Outubro 2008 16:55 | | | You should put all of the other possibilities in the comment field. | | | 10 Outubro 2008 19:26 | |  handyyNúmero de Mensagens: 2118 | Done!  |
|
|