Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Biz bizim hayallerimizin gerçekleÅŸmesini...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Przemówienie - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Biz bizim hayallerimizin gerçekleşmesini...
Tekst
Wprowadzone przez sade17
Język źródłowy: Turecki

Biz bizim hayallerimizin gerçekleşmesini istiyoruz.
O hayallerimizin gerçekleşiceğini söyledi.

Tytuł
We want our dreams to...
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez Voice_M
Język docelowy: Angielski

We want our dreams to come true.
He said our dreams will come true.
Uwagi na temat tłumaczenia
In the second sentence the Turkish word "O" may be translated as "He" or "She" both. (Sometimes it stands even for "it" but not in this sentence).
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Tantine - 9 Październik 2008 14:59





Ostatni Post

Autor
Post

9 Październik 2008 00:20

Tantine
Liczba postów: 2747
Hi Voice_M

The English is fine but you should put alternatives in the "remarks about the translation" box, rather than writing S/he in the translation field

I've set a poll as I don't speak any Turkish (yet)

Bises
Tantine

9 Październik 2008 10:17

Voice_M
Liczba postów: 33
Thank's for reminding! Done.