번역 - 터키어-영어 - Biz bizim hayallerimizin gerçekleÅŸmesini...현재 상황 번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류 연설 - 나날의 삶 이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다. | Biz bizim hayallerimizin gerçekleÅŸmesini... | | 원문 언어: 터키어
Biz bizim hayallerimizin gerçekleşmesini istiyoruz. O hayallerimizin gerçekleşiceğini söyledi. |
|
| | | 번역될 언어: 영어
We want our dreams to come true. He said our dreams will come true. | | In the second sentence the Turkish word "O" may be translated as "He" or "She" both. (Sometimes it stands even for "it" but not in this sentence). |
|
Tantine에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 9일 14:59
마지막 글 | | | | | 2008년 10월 9일 00:20 | | | Hi Voice_M
The English is fine but you should put alternatives in the "remarks about the translation" box, rather than writing S/he in the translation field
I've set a poll as I don't speak any Turkish (yet)
Bises
Tantine | | | 2008년 10월 9일 10:17 | | | Thank's for reminding! Done. |
|
|