Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Biz bizim hayallerimizin gerçekleÅŸmesini...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Categorie Discurs - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Biz bizim hayallerimizin gerçekleşmesini...
Text
Înscris de sade17
Limba sursă: Turcă

Biz bizim hayallerimizin gerçekleşmesini istiyoruz.
O hayallerimizin gerçekleşiceğini söyledi.

Titlu
We want our dreams to...
Traducerea
Engleză

Tradus de Voice_M
Limba ţintă: Engleză

We want our dreams to come true.
He said our dreams will come true.
Observaţii despre traducere
In the second sentence the Turkish word "O" may be translated as "He" or "She" both. (Sometimes it stands even for "it" but not in this sentence).
Validat sau editat ultima dată de către Tantine - 9 Octombrie 2008 14:59





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Octombrie 2008 00:20

Tantine
Numărul mesajelor scrise: 2747
Hi Voice_M

The English is fine but you should put alternatives in the "remarks about the translation" box, rather than writing S/he in the translation field

I've set a poll as I don't speak any Turkish (yet)

Bises
Tantine

9 Octombrie 2008 10:17

Voice_M
Numărul mesajelor scrise: 33
Thank's for reminding! Done.