Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Anglès - Biz bizim hayallerimizin gerçekleÅŸmesini...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcAnglès

Categoria Discurs - Vida quotidiana

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Biz bizim hayallerimizin gerçekleşmesini...
Text
Enviat per sade17
Idioma orígen: Turc

Biz bizim hayallerimizin gerçekleşmesini istiyoruz.
O hayallerimizin gerçekleşiceğini söyledi.

Títol
We want our dreams to...
Traducció
Anglès

Traduït per Voice_M
Idioma destí: Anglès

We want our dreams to come true.
He said our dreams will come true.
Notes sobre la traducció
In the second sentence the Turkish word "O" may be translated as "He" or "She" both. (Sometimes it stands even for "it" but not in this sentence).
Darrera validació o edició per Tantine - 9 Octubre 2008 14:59





Darrer missatge

Autor
Missatge

9 Octubre 2008 00:20

Tantine
Nombre de missatges: 2747
Hi Voice_M

The English is fine but you should put alternatives in the "remarks about the translation" box, rather than writing S/he in the translation field

I've set a poll as I don't speak any Turkish (yet)

Bises
Tantine

9 Octubre 2008 10:17

Voice_M
Nombre de missatges: 33
Thank's for reminding! Done.