Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - Biz bizim hayallerimizin gerçekleÅŸmesini...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

صنف خطاب - حياة يومية

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
Biz bizim hayallerimizin gerçekleşmesini...
نص
إقترحت من طرف sade17
لغة مصدر: تركي

Biz bizim hayallerimizin gerçekleşmesini istiyoruz.
O hayallerimizin gerçekleşiceğini söyledi.

عنوان
We want our dreams to...
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف Voice_M
لغة الهدف: انجليزي

We want our dreams to come true.
He said our dreams will come true.
ملاحظات حول الترجمة
In the second sentence the Turkish word "O" may be translated as "He" or "She" both. (Sometimes it stands even for "it" but not in this sentence).
آخر تصديق أو تحرير من طرف Tantine - 9 تشرين الاول 2008 14:59





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

9 تشرين الاول 2008 00:20

Tantine
عدد الرسائل: 2747
Hi Voice_M

The English is fine but you should put alternatives in the "remarks about the translation" box, rather than writing S/he in the translation field

I've set a poll as I don't speak any Turkish (yet)

Bises
Tantine

9 تشرين الاول 2008 10:17

Voice_M
عدد الرسائل: 33
Thank's for reminding! Done.