Vertaling - Turks-Engels - Biz bizim hayallerimizin gerçekleşmesini...Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie Toespraak - Het dagelijkse leven Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | Biz bizim hayallerimizin gerçekleşmesini... | | Uitgangs-taal: Turks
Biz bizim hayallerimizin gerçekleşmesini istiyoruz. O hayallerimizin gerçekleşiceğini söyledi. |
|
| | VertalingEngels Vertaald door Voice_M | Doel-taal: Engels
We want our dreams to come true. He said our dreams will come true. | Details voor de vertaling | In the second sentence the Turkish word "O" may be translated as "He" or "She" both. (Sometimes it stands even for "it" but not in this sentence). |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Tantine - 9 oktober 2008 14:59
Laatste bericht | | | | | 9 oktober 2008 00:20 | | | Hi Voice_M
The English is fine but you should put alternatives in the "remarks about the translation" box, rather than writing S/he in the translation field
I've set a poll as I don't speak any Turkish (yet)
Bises
Tantine | | | 9 oktober 2008 10:17 | | | Thank's for reminding! Done. |
|
|