Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - ben 1995 yılında elazığda doÄŸdum.yaÅŸantıma...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Wolne pisanie - Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
ben 1995 yılında elazığda doğdum.yaşantıma...
Tekst
Wprowadzone przez zako
Język źródłowy: Turecki

ben 1995 yılında elazığda doğdum.yaşantıma sivasta devam ettim.ilkokulu mimarsinanda,orta okuluda muzaffer sarısözende okudum,halende devam ediyorum.bu hayat hep böyle sürüp gidecek...

Odrzucone tłumaczenie
Tytuł
I was born in Elazığ in 1995
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez em-rock
Język docelowy: Angielski

I was born in Elazığ in 1995. I’m continue to my life in Sivas. I studied primary school in Mimar Sinan, secondary school in Muzaffer Sarıözen, currently I’m going there. Life will going ahead like this.
Odrzucone przez lilian canale - 18 Listopad 2008 13:13





Ostatni Post

Autor
Post

18 Listopad 2008 13:16

lilian canale
Liczba postów: 14972
Hi em_rock,

I'm sorry to reject your translations, but unfortunately your English needs some improvement. I think you should translate only into your native language for the time being.
That would be of great help, OK?