Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - ben 1995 yılında elazığda doÄŸdum.yaÅŸantıma...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Kategorija Laisvas rašymas - Kasdienis gyvenimas

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
ben 1995 yılında elazığda doğdum.yaşantıma...
Tekstas
Pateikta zako
Originalo kalba: Turkų

ben 1995 yılında elazığda doğdum.yaşantıma sivasta devam ettim.ilkokulu mimarsinanda,orta okuluda muzaffer sarısözende okudum,halende devam ediyorum.bu hayat hep böyle sürüp gidecek...

Atmestas vertimas
Pavadinimas
I was born in Elazığ in 1995
Vertimas
Anglų

Išvertė em-rock
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I was born in Elazığ in 1995. I’m continue to my life in Sivas. I studied primary school in Mimar Sinan, secondary school in Muzaffer Sarıözen, currently I’m going there. Life will going ahead like this.
Atmetė lilian canale - 18 lapkritis 2008 13:13





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

18 lapkritis 2008 13:16

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi em_rock,

I'm sorry to reject your translations, but unfortunately your English needs some improvement. I think you should translate only into your native language for the time being.
That would be of great help, OK?