Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Hiszpański - ispanyolcaya cevrılmesını rıca edıyorum

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiHiszpański

Kategoria Myśli

Tytuł
ispanyolcaya cevrılmesını rıca edıyorum
Tekst
Wprowadzone przez lady85
Język źródłowy: Turecki

tesekkur ederım canım yenı yılda tum guzellıkler pesını bırakmaması dılegıyle kıb öpt

Tytuł
Gracias cariño. Deseo que todas las cosas buenas
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez cheesecake
Język docelowy: Hiszpański

Gracias cariño. Deseo que todas las cosas buenas nunca te dejen en el año nuevo.

¡Cuídate mucho! Besos.
Uwagi na temat tłumaczenia
kıb= kendine iyi bak
öpt= öptüm
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Isildur__ - 14 Maj 2009 15:22





Ostatni Post

Autor
Post

10 Maj 2009 22:34

Isildur__
Liczba postów: 276
Sólo un par de cosas ^^

- nunca te dejen (el subjuntivo es incomprensible...)
- Cuídate mucho

¡Saludos!

10 Maj 2009 22:40

cheesecake
Liczba postów: 980
OK Isildur, muchas gracias