Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ισπανικά - ispanyolcaya cevrılmesını rıca edıyorum

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΙσπανικά

Κατηγορία Σκέψεις

τίτλος
ispanyolcaya cevrılmesını rıca edıyorum
Κείμενο
Υποβλήθηκε από lady85
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

tesekkur ederım canım yenı yılda tum guzellıkler pesını bırakmaması dılegıyle kıb öpt

τίτλος
Gracias cariño. Deseo que todas las cosas buenas
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από cheesecake
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

Gracias cariño. Deseo que todas las cosas buenas nunca te dejen en el año nuevo.

¡Cuídate mucho! Besos.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
kıb= kendine iyi bak
öpt= öptüm
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Isildur__ - 14 Μάϊ 2009 15:22





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

10 Μάϊ 2009 22:34

Isildur__
Αριθμός μηνυμάτων: 276
Sólo un par de cosas ^^

- nunca te dejen (el subjuntivo es incomprensible...)
- Cuídate mucho

¡Saludos!

10 Μάϊ 2009 22:40

cheesecake
Αριθμός μηνυμάτων: 980
OK Isildur, muchas gracias