Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Латинська-Англійська - natura hanc rerum

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ЛатинськаАнглійськаГолландськаНімецька

Категорія Наука - Наука

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
natura hanc rerum
Текст
Публікацію зроблено ivoootje
Мова оригіналу: Латинська

natura hanc rerum immensitatem ordi ne certo et constantia recit immu tabili
Пояснення стосовно перекладу
vertaling in Nederlands / translation in english / Ãœbersetzung in deutsch

Заголовок
The nature
Переклад
Англійська

Переклад зроблено Efylove
Мова, якою перекладати: Англійська

The nature built this immensity of things with a certain order and an unchangeable constancy.
Пояснення стосовно перекладу
"Recit" doesn't exist. It could be "fecit" from the verb "facio" (and so "The nature built...") or "regit" from "rego" (so "The nature rules over this immensity of thing...")
Затверджено lilian canale - 1 Лютого 2009 16:47