Traduko - Latina lingvo-Angla - natura hanc rerumNuna stato Traduko
Kategorio Frazo - Scienco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Latina lingvo
natura hanc rerum immensitatem ordi ne certo et constantia recit immu tabili | | vertaling in Nederlands / translation in english / Ãœbersetzung in deutsch |
|
| | | Cel-lingvo: Angla
The nature built this immensity of things with a certain order and an unchangeable constancy. | | "Recit" doesn't exist. It could be "fecit" from the verb "facio" (and so "The nature built...") or "regit" from "rego" (so "The nature rules over this immensity of thing...") |
|
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 1 Februaro 2009 16:47
|