Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Duński-Rumuński - min dreng er mit et og alt. og vil her i mit...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiRumuńskiGrecki

Kategoria Wolne pisanie - Dom/ Rodzina

Tytuł
min dreng er mit et og alt. og vil her i mit...
Tekst
Wprowadzone przez Ileana Simtion
Język źródłowy: Duński

min dreng er mit et og alt. og vil her i mit hjerte for altid være. min mike for altid...

Tytuł
Băiatul meu este totul pentru mine. Va fi mereu
Tłumaczenie
Rumuński

Tłumaczone przez MÃ¥ddie
Język docelowy: Rumuński

Băiatul meu este totul pentru mine. Va fi mereu în inima mea. Al meu Mike pentru totdeauna...
Uwagi na temat tłumaczenia
Lene's bridge, thank you :):

"My son is my everything he will stay/be in my heart forever.
My M. forever."
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez iepurica - 9 Styczeń 2009 14:11





Ostatni Post

Autor
Post

8 Styczeń 2009 20:37

iepurica
Liczba postów: 2102
Mădă, "min dreng" poate să însemne şi o formă de alint de genul "băiatul meu" (iubitul meu), în daneză "min søn" şi nu "min dreng" se traduce prin "fiul meu".

Ar trebui modificat acolo, nu e tocmai foarte corect.

8 Styczeń 2009 20:56

gamine
Liczba postów: 4611
""son" in Danish can be as well "dreng" or "søn". It depends of how you feel it. Of course, it would be easier just to use "guy" in English.
"Søn" can also be "son" or "boy".

CC: iepurica

8 Styczeń 2009 22:26

MÃ¥ddie
Liczba postów: 1285
Thanks, I've edited.

9 Styczeń 2009 09:57

iepurica
Liczba postów: 2102
Gamine, thanks for the explanation, but it is what I've explained. I said that in Danish "min dreng" can also mean "my guy" and can be translated like that to Romanian. I know both forms are used, though I encountered more often "min søn" in the written Danish. From here my observation.

9 Styczeń 2009 11:04

MÃ¥ddie
Liczba postów: 1285
Thank you girls, I edited.

CC: iepurica

9 Styczeń 2009 13:47

gamine
Liczba postów: 4611
Thanks a lot iepurica. It seems that my knowledge of
Roumanian isn't good enough yet. Thanks for your help.

CC: iepurica