Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Włoski-Polski - Il corpo parla piu della parole. Sei molto...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: WłoskiPolski

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Il corpo parla piu della parole. Sei molto...
Tekst
Wprowadzone przez cathie
Język źródłowy: Włoski

Il corpo parla piu della parole. Sei molto carina, io ti voglio bene sul serio. sto aspetando Mario e poi andremo a Roma. Amami ti prego. Senza amore tutto crolla.

Tytuł
Ciało mówi więcej niż słowa. Jesteś bardzo
Tłumaczenie
Polski

Tłumaczone przez edittb
Język docelowy: Polski

Ciało mówi więcej niż słowa. Jesteś bardzo słodka, naprawdę bardzo cię kocham. Czekam na Mario i później jedziemy do Rzymu. Proszę cię, kochaj mnie. Bez miłości wszystko się sypie.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Edyta223 - 20 Kwiecień 2009 10:19





Ostatni Post

Autor
Post

7 Marzec 2009 15:22

catro
Liczba postów: 16
"kochaj mniej" means "love less", not "love me" (amami) as in oryginal. It's probably a typing mistake

8 Marzec 2009 17:54

Edyta223
Liczba postów: 787
Catro!
Czy teraz jest dobrze?

3 Kwiecień 2009 10:09

Edyta223
Liczba postów: 787
Ali, could you please translate in english.
Thank you!

CC: ali84