Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-पोलिस - Il corpo parla piu della parole. Sei molto...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनपोलिस

Category Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Il corpo parla piu della parole. Sei molto...
हरफ
cathieद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Il corpo parla piu della parole. Sei molto carina, io ti voglio bene sul serio. sto aspetando Mario e poi andremo a Roma. Amami ti prego. Senza amore tutto crolla.

शीर्षक
Ciało mówi więcej niż słowa. Jesteś bardzo
अनुबाद
पोलिस

edittbद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: पोलिस

Ciało mówi więcej niż słowa. Jesteś bardzo słodka, naprawdę bardzo cię kocham. Czekam na Mario i później jedziemy do Rzymu. Proszę cię, kochaj mnie. Bez miłości wszystko się sypie.
Validated by Edyta223 - 2009年 अप्रिल 20日 10:19





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 मार्च 7日 15:22

catro
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 16
"kochaj mniej" means "love less", not "love me" (amami) as in oryginal. It's probably a typing mistake

2009年 मार्च 8日 17:54

Edyta223
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 787
Catro!
Czy teraz jest dobrze?

2009年 अप्रिल 3日 10:09

Edyta223
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 787
Ali, could you please translate in english.
Thank you!

CC: ali84