Tłumaczenie - Angielski-Łacina - Life's a bitch, depending on how you treat her.Obecna pozycja Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria Myśli - Życie codzienne Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". | Life's a bitch, depending on how you treat her. | | Język źródłowy: Angielski
Life's a bitch, depending on how you treat her. | Uwagi na temat tłumaczenia | Dette er til en tatovering. |
|
| Vita canicula est, si eam hoc modo exsequeris. | TłumaczenieŁacina Tłumaczone przez Aneta B. | Język docelowy: Łacina
Vita canicula est, si eam hoc modo exsequeris. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez chronotribe - 21 Czerwiec 2009 18:21
Ostatni Post | | | | | 17 Czerwiec 2009 19:04 | | | I think I've handed over a meaning.
My Latin version literally means:
"Life is a bitch, if you treat it in this way"
Can it be? | | | 18 Czerwiec 2009 13:12 | | | Really nice. Thank you very much! | | | 18 Czerwiec 2009 13:46 | | | You're welcome, Karina, but wait for the affirmation of the translation by the Latin expert. |
|
|