Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Латински - Life's a bitch, depending on how you treat her.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Мисли - Битие
Молбата е за превод само на смисъла.
Заглавие
Life's a bitch, depending on how you treat her.
Текст
Предоставено от
karina.h
Език, от който се превежда: Английски
Life's a bitch, depending on how you treat her.
Забележки за превода
Dette er til en tatovering.
Заглавие
Vita canicula est, si eam hoc modo exsequeris.
Превод
Латински
Преведено от
Aneta B.
Желан език: Латински
Vita canicula est, si eam hoc modo exsequeris.
За последен път се одобри от
chronotribe
- 21 Юни 2009 18:21
Последно мнение
Автор
Мнение
17 Юни 2009 19:04
Aneta B.
Общо мнения: 4487
I think I've handed over a meaning.
My Latin version literally means:
"Life is a bitch, if you treat it in this way"
Can it be?
18 Юни 2009 13:12
karina.h
Общо мнения: 4
Really nice. Thank you very much!
18 Юни 2009 13:46
Aneta B.
Общо мнения: 4487
You're welcome, Karina, but wait for the affirmation of the translation by the Latin expert.