Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - Deus me curou. Deus cuidou de mim. Fui curada...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiŁacina

Kategoria Potoczny język

Tytuł
Deus me curou. Deus cuidou de mim. Fui curada...
Tekst
Wprowadzone przez Clara22
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Deus me curou.
Deus cuidou de mim.
Fui curada por Deus.

Tytuł
Deus me sanavit...
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Aneta B.
Język docelowy: Łacina

Deus me sanavit.
Deus me curavit.
A Deo sanatus* sum.
Uwagi na temat tłumaczenia
"sanatus" (m.) or "sanata" (f)

Bridge by Lilian Canale:
"God healed me
God took care of me
I was healed by God".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 20 Listopad 2009 17:53