Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Portugalski brazilski-Latinski - Deus me curou. Deus cuidou de mim. Fui curada...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Kolokvijalan
Natpis
Deus me curou. Deus cuidou de mim. Fui curada...
Tekst
Podnet od
Clara22
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Deus me curou.
Deus cuidou de mim.
Fui curada por Deus.
Natpis
Deus me sanavit...
Prevod
Latinski
Preveo
Aneta B.
Željeni jezik: Latinski
Deus me sanavit.
Deus me curavit.
A Deo sanatus* sum.
Napomene o prevodu
"sanatus" (m.) or "sanata" (f)
Bridge by Lilian Canale:
"God healed me
God took care of me
I was healed by God".
Poslednja provera i obrada od
Aneta B.
- 20 Novembar 2009 17:53