Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Rosyjski - dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiRosyjskiAngielski

Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.
Tekst
Wprowadzone przez Suhareva Irina
Język źródłowy: Turecki

dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.

Tytuł
Поздравляю Вас с Днем Рождения...
Tłumaczenie
Rosyjski

Tłumaczone przez Sunnybebek
Język docelowy: Rosyjski

Уважаемый руководитель, поздравляю Вас с Днем Рождения!
Uwagi na temat tłumaczenia
müdürüm - дословно: мой начальник/директор/администратор
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Siberia - 31 Grudzień 2009 08:23





Ostatni Post

Autor
Post

29 Grudzień 2009 20:04

Siberia
Liczba postów: 611
а можно "уважаемый руководитель"..?
не дословно, конечно, но ведь благозвучнее

P.S. Уважаемый руководитель, Поздравляю Вас с Днем Рождения!

29 Grudzień 2009 23:44

Sunnybebek
Liczba postów: 758
Привет!

Давай сделаем "уважаемый руководитель"! В оригинале: "Поздравляю Вас с Днем Рождения, мой начальник". Но т.к. по-русски мы так не говорил, старалась придумать что-то более подходящее. Но товй вариант мне нравится больше!