Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Rusă - dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăRusăEngleză

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.
Text
Înscris de Suhareva Irina
Limba sursă: Turcă

dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.

Titlu
Поздравляю Вас с Днем Рождения...
Traducerea
Rusă

Tradus de Sunnybebek
Limba ţintă: Rusă

Уважаемый руководитель, поздравляю Вас с Днем Рождения!
Observaţii despre traducere
müdürüm - дословно: мой начальник/директор/администратор
Validat sau editat ultima dată de către Siberia - 31 Decembrie 2009 08:23





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

29 Decembrie 2009 20:04

Siberia
Numărul mesajelor scrise: 611
а можно "уважаемый руководитель"..?
не дословно, конечно, но ведь благозвучнее

P.S. Уважаемый руководитель, Поздравляю Вас с Днем Рождения!

29 Decembrie 2009 23:44

Sunnybebek
Numărul mesajelor scrise: 758
Привет!

Давай сделаем "уважаемый руководитель"! В оригинале: "Поздравляю Вас с Днем Рождения, мой начальник". Но т.к. по-русски мы так не говорил, старалась придумать что-то более подходящее. Но товй вариант мне нравится больше!