Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Russo - dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoRussoInglês

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.
Texto
Enviado por Suhareva Irina
Idioma de origem: Turco

dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.

Título
Поздравляю Вас с Днем Рождения...
Tradução
Russo

Traduzido por Sunnybebek
Idioma alvo: Russo

Уважаемый руководитель, поздравляю Вас с Днем Рождения!
Notas sobre a tradução
müdürüm - дословно: мой начальник/директор/администратор
Último validado ou editado por Siberia - 31 Dezembro 2009 08:23





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

29 Dezembro 2009 20:04

Siberia
Número de Mensagens: 611
а можно "уважаемый руководитель"..?
не дословно, конечно, но ведь благозвучнее

P.S. Уважаемый руководитель, Поздравляю Вас с Днем Рождения!

29 Dezembro 2009 23:44

Sunnybebek
Número de Mensagens: 758
Привет!

Давай сделаем "уважаемый руководитель"! В оригинале: "Поздравляю Вас с Днем Рождения, мой начальник". Но т.к. по-русски мы так не говорил, старалась придумать что-то более подходящее. Но товй вариант мне нравится больше!