Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Russo - dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoRussoInglese

Categoria Lettera / Email - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.
Testo
Aggiunto da Suhareva Irina
Lingua originale: Turco

dogum gününüz kutlu olsun müdürüm.

Titolo
Поздравляю Вас с Днем Рождения...
Traduzione
Russo

Tradotto da Sunnybebek
Lingua di destinazione: Russo

Уважаемый руководитель, поздравляю Вас с Днем Рождения!
Note sulla traduzione
müdürüm - дословно: мой начальник/директор/администратор
Ultima convalida o modifica di Siberia - 31 Dicembre 2009 08:23





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Dicembre 2009 20:04

Siberia
Numero di messaggi: 611
а можно "уважаемый руководитель"..?
не дословно, конечно, но ведь благозвучнее

P.S. Уважаемый руководитель, Поздравляю Вас с Днем Рождения!

29 Dicembre 2009 23:44

Sunnybebek
Numero di messaggi: 758
Привет!

Давай сделаем "уважаемый руководитель"! В оригинале: "Поздравляю Вас с Днем Рождения, мой начальник". Но т.к. по-русски мы так не говорил, старалась придумать что-то более подходящее. Но товй вариант мне нравится больше!