Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Hiszpański-Holenderski - Yo también te extraño mi amor , no puedo esperar...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Życie codzienne - Kultura
Tytuł
Yo también te extraño mi amor , no puedo esperar...
Tekst
Wprowadzone przez
nabilghailane
Język źródłowy: Hiszpański
Yo también te extraño mi amor , no puedo esperar para volver a verte , te quiero con locura cariño
Uwagi na temat tłumaczenia
Me gustarÃa que la traducción fuese en neerlandés
Tytuł
Ik ben gek op je
Tłumaczenie
Holenderski
Tłumaczone przez
p.s.
Język docelowy: Holenderski
Ik mis je ook, mijn liefste. Ik kan niet wachten je weer te zien. Ik ben helemaal gek op je, liefje.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Lein
- 4 Luty 2011 13:17
Ostatni Post
Autor
Post
2 Luty 2011 19:19
Lein
Liczba postów: 3389
Hoi p.s.
'Ik hou van je gek' klinkt alsof je zegt 'ik hou van je, jij gek' (gek persoon). Hier wordt duidelijk bedoeld 'ik hou ontzettend veel van je'. Ik heb het veranderd in 'ik ben gek op je'; zeg het maar als je het daar niet mee eens bent