Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Serbski-Francuski - Hocu samo tebe...Za tebe samo znam...Reci mi sta...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Kategoria
Wolne pisanie
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Hocu samo tebe...Za tebe samo znam...Reci mi sta...
Tekst
Wprowadzone przez
lamriid
Język źródłowy: Serbski
Hocu samo tebe...Za tebe samo znam...Reci mi sta zelis..sve cu da ti dam
Uwagi na temat tłumaczenia
france
Tytuł
Je ne veux que toi .... Je ne connais que toi... Dis-moi...
Tłumaczenie
Francuski
Tłumaczone przez
svajarova
Język docelowy: Francuski
Je ne veux que toi ....
Je ne connais que toi...
Dis-moi ce que tu veux....
Je te donnerai tout.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Francky5591
- 30 Październik 2012 13:09
Ostatni Post
Autor
Post
27 Październik 2012 20:02
Francky5591
Liczba postów: 12396
Hi Marija!
Please could you provide me with a bridge from this text above?
That will help me to evaluate it
Thanks a lot!
27 Październik 2012 20:03
Francky5591
Liczba postów: 12396
Sorry I forgot the Cc in my previous message
CC:
maki_sindja
30 Październik 2012 12:59
maki_sindja
Liczba postów: 1206
Hi Franck!
This translation looks OK to me. I think svajarova translated the text into French a lot better than I could do it into English.
It's something like this:
"You are the only one I want,
You're the only one I know for,
Tell me what you want,
I'll give you everything."
30 Październik 2012 13:09
Francky5591
Liczba postów: 12396
Thanks Marija!
I validated the translation