Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Rumuński-Włoski - somn usor

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiWłoskiPortugalski

Kategoria Życie codzienne

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
somn usor
Tekst
Wprowadzone przez Vesna
Język źródłowy: Rumuński

somn usor

Tytuł
sonno leggero
Tłumaczenie
Włoski

Tłumaczone przez Vesna
Język docelowy: Włoski

sonno leggero
Uwagi na temat tłumaczenia
È usato come "Buonanotte".
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Xini - 1 Sierpień 2007 07:00





Ostatni Post

Autor
Post

24 Lipiec 2007 20:01

tatiana78
Liczba postów: 3
Cred că traducînd mot-à mot ar fi corect "sonno leggero", insă dacă e să gasim echivalentul corect ar fi "buona notte"

2 Sierpień 2007 07:55

nava91
Liczba postów: 1268
Secondo me, i due campi sono invertiti.
Cioè, nel campo di traduz si dovrebbe mettere la "traduzione vera", e nei commenti la "traduzione letterale"... non so com'è il regolamento, ma credo che sia così...

2 Sierpień 2007 21:01

Xini
Liczba postów: 1655
Potrebbe essere.
Hai notizie più precise a riguardo'