Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiromania-Kiitaliano - somn usor

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKiitalianoKireno

Category Daily life

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
somn usor
Nakala
Tafsiri iliombwa na Vesna
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

somn usor

Kichwa
sonno leggero
Tafsiri
Kiitaliano

Ilitafsiriwa na Vesna
Lugha inayolengwa: Kiitaliano

sonno leggero
Maelezo kwa mfasiri
È usato come "Buonanotte".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Xini - 1 Agosti 2007 07:00





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Julai 2007 20:01

tatiana78
Idadi ya ujumbe: 3
Cred că traducînd mot-à mot ar fi corect "sonno leggero", insă dacă e să gasim echivalentul corect ar fi "buona notte"

2 Agosti 2007 07:55

nava91
Idadi ya ujumbe: 1268
Secondo me, i due campi sono invertiti.
Cioè, nel campo di traduz si dovrebbe mettere la "traduzione vera", e nei commenti la "traduzione letterale"... non so com'è il regolamento, ma credo che sia così...

2 Agosti 2007 21:01

Xini
Idadi ya ujumbe: 1655
Potrebbe essere.
Hai notizie più precise a riguardo'