ترجمة - روماني-إيطاليّ - somn usorحالة جارية ترجمة
صنف حياة يومية تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط". | | | لغة مصدر: روماني
somn usor |
|
| | ترجمةإيطاليّ ترجمت من طرف Vesna | لغة الهدف: إيطاليّ
sonno leggero | | È usato come "Buonanotte". |
|
آخر تصديق أو تحرير من طرف Xini - 1 آب 2007 07:00
آخر رسائل | | | | | 24 تموز 2007 20:01 | | | Cred că traducînd mot-à mot ar fi corect "sonno leggero", insă dacă e să gasim echivalentul corect ar fi "buona notte" | | | 2 آب 2007 07:55 | | | Secondo me, i due campi sono invertiti.
Cioè, nel campo di traduz si dovrebbe mettere la "traduzione vera", e nei commenti la "traduzione letterale"... non so com'è il regolamento, ma credo che sia così... | | | 2 آب 2007 21:01 | | Xiniعدد الرسائل: 1655 | Potrebbe essere.
Hai notizie più precise a riguardo' |
|
|