Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Angielski - Ao meu amorObecna pozycja Tłumaczenie
Kategoria List / Email - Miłość/ Przyjaźń | | | Język źródłowy: Portugalski brazylijski
Você é a maior maravilha que já pude encontrar em minha vida. Obrigado por ser essa pessoa tão especial que você é. Eu te amo meu anjo! E pra sempre vou te amar! Por toda minha vida. | Uwagi na temat tłumaczenia | Uma pequeno recado que gostaria de mandar em francês para minha namorada q cursa essa lÃngua... |
|
| | TłumaczenieAngielski Tłumaczone przez Angelus | Język docelowy: Angielski
You are the greatest wonder I have ever found in my life. Thank you for being the so special girl that you are. I love you my angel! And I will always love you! For all my life. |
|
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Una Smith - 4 Październik 2007 14:46
Ostatni Post | | | | | 4 Październik 2007 14:45 | | | I changed "this so special girl you are" to (more idiomatic) "the so special girl that you are". |
|
|