Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Inglese - Ao meu amor
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Lettera / Email - Amore / Amicizia
Titolo
Ao meu amor
Testo
Aggiunto da
leoinavalon
Lingua originale: Portoghese brasiliano
Você é a maior maravilha que já pude encontrar em minha vida. Obrigado por ser essa pessoa tão especial que você é. Eu te amo meu anjo! E pra sempre vou te amar! Por toda minha vida.
Note sulla traduzione
Uma pequeno recado que gostaria de mandar em francês para minha namorada q cursa essa lÃngua...
Titolo
To my love
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Angelus
Lingua di destinazione: Inglese
You are the greatest wonder I have ever found in my life. Thank you for being the so special girl that you are. I love you my angel! And I will always love you! For all my life.
Ultima convalida o modifica di
Una Smith
- 4 Ottobre 2007 14:46
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
4 Ottobre 2007 14:45
Una Smith
Numero di messaggi: 429
I changed "this so special girl you are" to (more idiomatic) "the so special girl that you are".