Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - پرتغالی برزیل-انگلیسی - Ao meu amor

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: پرتغالی برزیلفرانسویانگلیسی

طبقه نامه / ایمیل - عشق / دوستی

عنوان
Ao meu amor
متن
leoinavalon پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: پرتغالی برزیل

Você é a maior maravilha que já pude encontrar em minha vida. Obrigado por ser essa pessoa tão especial que você é. Eu te amo meu anjo! E pra sempre vou te amar! Por toda minha vida.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Uma pequeno recado que gostaria de mandar em francês para minha namorada q cursa essa língua...

عنوان
To my love
ترجمه
انگلیسی

Angelus ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

You are the greatest wonder I have ever found in my life. Thank you for being the so special girl that you are. I love you my angel! And I will always love you! For all my life.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Una Smith - 4 اکتبر 2007 14:46





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

4 اکتبر 2007 14:45

Una Smith
تعداد پیامها: 429
I changed "this so special girl you are" to (more idiomatic) "the so special girl that you are".