Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Árabe-Inglês - InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: ÁrabeInglêsEspanholGrego

Categoria Palavra

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti...
Texto
Enviado por blackcll
Língua de origem: Árabe

InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti NaSiBi. .أحبك حبيبي



الموت للذهاب الى كندا
Notas sobre a tradução
Porfavor quisiera que alguien me traduzca esto lo antes posible.. muchas gracias.

Título
I love you my love...
Tradução
Inglês

Traduzido por elmota
Língua alvo: Inglês

I love you my love...
You are my life... you are my love... from first sight... you became my destiny

I'm dying to go to Canada.
Notas sobre a tradução
the last statement maybe translated as above, but its kind of a weird way to say it, the pronouns are missing, so I assumed it is "I"
Última validação ou edição por dramati - 27 Janeiro 2008 22:40