Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Arabe-Anglais - InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: ArabeAnglaisEspagnolGrec

Catégorie Mot

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti...
Texte
Proposé par blackcll
Langue de départ: Arabe

InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti NaSiBi. .أحبك حبيبي



الموت للذهاب الى كندا
Commentaires pour la traduction
Porfavor quisiera que alguien me traduzca esto lo antes posible.. muchas gracias.

Titre
I love you my love...
Traduction
Anglais

Traduit par elmota
Langue d'arrivée: Anglais

I love you my love...
You are my life... you are my love... from first sight... you became my destiny

I'm dying to go to Canada.
Commentaires pour la traduction
the last statement maybe translated as above, but its kind of a weird way to say it, the pronouns are missing, so I assumed it is "I"
Dernière édition ou validation par dramati - 27 Janvier 2008 22:40