Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Arabisch-Englisch - InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: ArabischEnglischSpanischGriechisch

Kategorie Wort

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti...
Text
Übermittelt von blackcll
Herkunftssprache: Arabisch

InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti NaSiBi. .أحبك حبيبي



الموت للذهاب الى كندا
Bemerkungen zur Übersetzung
Porfavor quisiera que alguien me traduzca esto lo antes posible.. muchas gracias.

Titel
I love you my love...
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von elmota
Zielsprache: Englisch

I love you my love...
You are my life... you are my love... from first sight... you became my destiny

I'm dying to go to Canada.
Bemerkungen zur Übersetzung
the last statement maybe translated as above, but its kind of a weird way to say it, the pronouns are missing, so I assumed it is "I"
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von dramati - 27 Januar 2008 22:40