Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Αραβικά-Αγγλικά - InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΑραβικάΑγγλικάΙσπανικάΕλληνικά

Κατηγορία Λέξη

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από blackcll
Γλώσσα πηγής: Αραβικά

InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti NaSiBi. .أحبك حبيبي



الموت للذهاب الى كندا
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Porfavor quisiera que alguien me traduzca esto lo antes posible.. muchas gracias.

τίτλος
I love you my love...
Μετάφραση
Αγγλικά

Μεταφράστηκε από elmota
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά

I love you my love...
You are my life... you are my love... from first sight... you became my destiny

I'm dying to go to Canada.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
the last statement maybe translated as above, but its kind of a weird way to say it, the pronouns are missing, so I assumed it is "I"
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από dramati - 27 Ιανουάριος 2008 22:40