Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - अरबी-अंग्रेजी - InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: अरबीअंग्रेजीस्पेनीयुनानेली

Category Word

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti...
हरफ
blackcllद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: अरबी

InTa HaYaTi..InTa HaBiBi..MiN AwiL NaRzA..WsOuRti NaSiBi. .أحبك حبيبي



الموت للذهاب الى كندا
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Porfavor quisiera que alguien me traduzca esto lo antes posible.. muchas gracias.

शीर्षक
I love you my love...
अनुबाद
अंग्रेजी

elmotaद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I love you my love...
You are my life... you are my love... from first sight... you became my destiny

I'm dying to go to Canada.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
the last statement maybe translated as above, but its kind of a weird way to say it, the pronouns are missing, so I assumed it is "I"
Validated by dramati - 2008年 जनवरी 27日 22:40