Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Romeno-Francês - sfintele sarbatori sa va inunde sufletul de pace...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoFrancês

Categoria Frase

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
sfintele sarbatori sa va inunde sufletul de pace...
Texto
Enviado por Madalina_Diana_92
Língua de origem: Romeno

Sfintele sărbători să vă inunde sufletul de pace si credinţă,să vă umple casa de lumină si să vă aduca mai aproape de cei dragi!
Notas sobre a tradução
La ora 2 intentionez sa pun o vedere pentru un francez si am nevoie unrgent de aceasta traducere!

Título
Saintes Fêtes (Pâques)
Tradução
Francês

Traduzido por freddy109
Língua alvo: Francês

Que les Saintes Fêtes inondent votre âme de Paix et de Foi, qu’elles emplissent votre maison de lumière et qu'Elles vous rapprochent de ceux que vous aimez
Notas sobre a tradução
Certainement des voeux pour les fêtes religieuses comme Pâques et Noël..
Última validação ou edição por Botica - 3 Abril 2008 16:42





Última Mensagem

Autor
Mensagem

3 Abril 2008 15:51

Francky5591
Número de mensagens: 12396
"vă inunde sufletul de pace" : "inondent votre âme de paix"

3 Abril 2008 16:08

azitrad
Número de mensagens: 970
Petites corrections:
Que les Saintes Fêtes inondent votre âme de Paix et de Foi, qu’elles emplissent votre maison de lumière et qu'Elles vous rapprochent de ceux que vous aimez

3 Abril 2008 16:11

freddy109
Número de mensagens: 4
C'est vrai j'avais oublié sufletul...Désolé..

3 Abril 2008 16:17

Francky5591
Número de mensagens: 12396
Cela arrive parfois, je comprends freddy109!

Merci azitrad, pour la version complète, j'ai rectifié la traduction en fonction de tes indications.

Je pense que c'est validable, maintenant, Botica