Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Rumänisch-Französisch - sfintele sarbatori sa va inunde sufletul de pace...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: RumänischFranzösisch

Kategorie Satz

Diese Übersetzung erfordert nur die Bedeutung.
Titel
sfintele sarbatori sa va inunde sufletul de pace...
Text
Übermittelt von Madalina_Diana_92
Herkunftssprache: Rumänisch

Sfintele sărbători să vă inunde sufletul de pace si credinţă,să vă umple casa de lumină si să vă aduca mai aproape de cei dragi!
Bemerkungen zur Übersetzung
La ora 2 intentionez sa pun o vedere pentru un francez si am nevoie unrgent de aceasta traducere!

Titel
Saintes Fêtes (Pâques)
Übersetzung
Französisch

Übersetzt von freddy109
Zielsprache: Französisch

Que les Saintes Fêtes inondent votre âme de Paix et de Foi, qu’elles emplissent votre maison de lumière et qu'Elles vous rapprochent de ceux que vous aimez
Bemerkungen zur Übersetzung
Certainement des voeux pour les fêtes religieuses comme Pâques et Noël..
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Botica - 3 April 2008 16:42





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

3 April 2008 15:51

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
"vă inunde sufletul de pace" : "inondent votre âme de paix"

3 April 2008 16:08

azitrad
Anzahl der Beiträge: 970
Petites corrections:
Que les Saintes Fêtes inondent votre âme de Paix et de Foi, qu’elles emplissent votre maison de lumière et qu'Elles vous rapprochent de ceux que vous aimez

3 April 2008 16:11

freddy109
Anzahl der Beiträge: 4
C'est vrai j'avais oublié sufletul...Désolé..

3 April 2008 16:17

Francky5591
Anzahl der Beiträge: 12396
Cela arrive parfois, je comprends freddy109!

Merci azitrad, pour la version complète, j'ai rectifié la traduction en fonction de tes indications.

Je pense que c'est validable, maintenant, Botica