Tradução - Sueco-Latim - Min fru, min älskadeEstado actual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria Amor / Amizade | | | Língua de origem: Sueco
Min fru, min älskade |
|
| | | Língua alvo: Latim
Uxor mea, amata mea. | | fru = sponsa -ae; coniux -ugis; uxor -oris.
It's wrong to say "Uxor mea, amor meus" The sentence is "my wife, my beloved" not "my wife, my love" |
|
Última validação ou edição por Cammello - 14 Maio 2008 18:47
|