Переклад - Шведська-Латинська - Min fru, min älskadeПоточний статус Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія Кохання / Дружба | | | Мова оригіналу: Шведська
Min fru, min älskade |
|
| | ПерекладЛатинська Переклад зроблено pirulito | Мова, якою перекладати: Латинська
Uxor mea, amata mea. | Пояснення стосовно перекладу | fru = sponsa -ae; coniux -ugis; uxor -oris.
It's wrong to say "Uxor mea, amor meus" The sentence is "my wife, my beloved" not "my wife, my love" |
|
Затверджено Cammello - 14 Травня 2008 18:47
|