Traduzione - Svedese-Latino - Min fru, min älskadeStato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ![Svedese](../images/lang/btnflag_sw.gif) ![Latino](../images/flag_la.gif)
Categoria Amore / Amicizia | | | Lingua originale: Svedese
Min fru, min älskade |
|
| | | Lingua di destinazione: Latino
Uxor mea, amata mea. | | fru = sponsa -ae; coniux -ugis; uxor -oris.
It's wrong to say "Uxor mea, amor meus" The sentence is "my wife, my beloved" not "my wife, my love" |
|
Ultima convalida o modifica di Cammello - 14 Maggio 2008 18:47
|