Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



45Tradução - Francês-Inglês - Tu es désormais la couleur de mon espoir.

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoFrancêsEspanholInglêsAlemãoGregoDinamarquêsItaliano

Categoria Escrita livre

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Tu es désormais la couleur de mon espoir.
Texto
Enviado por ηλιασ
Língua de origem: Francês Traduzido por J4MES

Tu es désormais la couleur de mon espoir. Regarde, je serai toujours ici en train de t'attendre.
Notas sobre a tradução
C'est la traduction mot-à-mot, pour plus d'exactitude, il faudrait dire "Sache que je serai toujours..."

Título
From now on, you are the color of my hope.
Tradução
Inglês

Traduzido por lilian canale
Língua alvo: Inglês

From now on, you are the color of my hope. Look, I will always be here waiting for you.
Última validação ou edição por Francky5591 - 27 Julho 2008 15:57





Última Mensagem

Autor
Mensagem

26 Julho 2008 23:49

italo07
Número de mensagens: 1474
This way it sounds better:

From now on you are...